Le samedi 15 juin, je me suis rendu à Tchébébé. Au retour j’ai fait une escale à Sotouboua pour manger un morceau dans une gargote. à la fin de mon repas d’igname pilée, je demande en français, à cette jeune personne assise, une serviette pour nettoyer mes mains. une fillette d’à peine 8 ans crie en riant que la jeune personne ne comprend pas français.
- elle ne comprend pas français. elle parle anglais. alors je l’interpelle en anglais et elle arrive.
-How are you?
- Fine, répond-elle.
- What’s your name?
- Akossiwa.
- How old are you?
- I don’t konw?
Je m’écrie :”what"? You don’t how old you are?”
- Yes!
et la fillette de tantôt, un sourire ironique me dit qu’elle vient du Ghana.
- are your parents living here?
- No!
- Where do you live here?
elle me regarde.
- are you married?
- No!
- Where do you sleep every nights?
silence.
- have you a parent here?
- yes, my sister.
- Where is she?
- we work together here.
- are you paied for this job?
- yes!
- how many are paied for?
- I don’t know.
Je m’insurge une fois encore. ainsi cette fillette travaille sans connaître son âge et sans savoir combien elle gagne chaque mois.
- to whom does your boss pay your money?
- I don’t know!
je lui demande si je peux la prendre en image? elle me regarde. je finis par la prendre en photo.
et dire que c’est une femme qui tient cette gargote.qu’est-ce qu’elles peuvent être inhumaines certaines femmes à maltraiter les enfants des autres femmes?
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire